Romaji / Indonesian Translation
Romaji
Juuyokugou wo seishimashite
Gouyokujuu motatsu
Muchuude kakkou tsuketara
Hijou beruganaru
Go juu-po ijou mo saki aruite
Chototsumoushin'na sutairu
Jiyuude kibun-ya no kimi wa
Dou yatta tte mushi
Darenimo hodokenai nazo ga aru
Fukidashita kaze ni furue teru
Kono meiro o hodoite yaru
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumeina hikari ga chikachikahikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae n
Kitto kitto ima o saratte yuku
Guu wa pa ni makemashite
Choki wa pa ni katsu
Ato dashi shiyou to shitara
Hijou beruganaru
Gojyuuppo ijyou Mo saki o yonde
Nyuunen'na sutairu
Chikyuu no ibunshina kimi ni
Dou ittatte muri
Date ni kyoukona jou o kakete nda
Koko ni kita kono-te wa shimetteru
Warawa retatte kamaiyashinai no sa
Bachi ga atatta yarinaoseru kai?
Saigo no kirifuda sugao o sarase
Ai o utawanakucha
Omoi ga yugande shimau mae ni
Zutto zutto ima o sagashite iku
Koushite kimi to deau koto
Soshite muchuu ni naru koto
Dare ga wakattatte iu nda
Iu nda
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumeina hikari ga chikachikahikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima o saratte yuku
Kimi to janakucha
Mirai wa kawaite shimau no kamo
Isoge kitto ima o waratte iku
Indonesia
Pohon bercabang dengan ikatan kayu yang kuat bersama-sama
Namun kayu yang kuat dapat memotong cabang
Jika kamu akan melangkah
Bel akan berbunyi
Terlalu jauh berjalan untuk tujuanmu
Kau benar-benar emosional
Kau tidak peduli
Bagaimana kau memperbaiki dirimu
Ada misteri yang tidak bisa dipecahkan
Kau bergemetar dalam angin yang bertiup
Ayo kita pecahkan labirin ini
Apakah kau tertawa tetapi besok akan hujan ?
Cahaya bijak berkedip di depan matamu
Sebelum masa depan berubah
Kau harus menyesuaikan tujuanmu
Dan pasti kau dapat merebut saat ini untuk dirimu sendiri
Gunting untuk memenangkan sesuatu itu
Telah kehilangan ketajaman
Ketika mencoba untuk memperbaiki
Bel akan berbunyi
Terlalu jauh berjalan untuk tujuanmu
Kau benar-benar emosional
Tidak masuk akal jika kau mengatakan
Bahwa hal-hal tersebut bukan dari dirimu
Tangan ini mengenggam panah yang dalam
Lebih dari satu kunci yang solid untuk melindungi
Bukankah kau tertawa
Saat kau katakan itu
Apakah kau menolak hukuman ?
Lalu mengeluarkan kartu truf
Sebelum pikiranmu tercampur
Aku sedang mencari saat ini
Dengan demikian dapat menjadi gila dan bertemu denganmu
Aku mengatakan bahwa dirimu telah ditemukan
Apakah kau tertawa tetapi besok akan hujan ?
Cahaya bijak berkedip di depan matamu
Sebelum masa depan berubah
Kau harus menyesuaikan tujuanmu
Dan pasti kau dapat merebut saat ini untuk dirimu sendiri
Mungkin di masa depan nanti, aku harus berpikir denganmu
Aku melangkah dan tertawa terburu-buru
Namun kayu yang kuat dapat memotong cabang
Jika kamu akan melangkah
Bel akan berbunyi
Terlalu jauh berjalan untuk tujuanmu
Kau benar-benar emosional
Kau tidak peduli
Bagaimana kau memperbaiki dirimu
Ada misteri yang tidak bisa dipecahkan
Kau bergemetar dalam angin yang bertiup
Ayo kita pecahkan labirin ini
Apakah kau tertawa tetapi besok akan hujan ?
Cahaya bijak berkedip di depan matamu
Sebelum masa depan berubah
Kau harus menyesuaikan tujuanmu
Dan pasti kau dapat merebut saat ini untuk dirimu sendiri
Gunting untuk memenangkan sesuatu itu
Telah kehilangan ketajaman
Ketika mencoba untuk memperbaiki
Bel akan berbunyi
Terlalu jauh berjalan untuk tujuanmu
Kau benar-benar emosional
Tidak masuk akal jika kau mengatakan
Bahwa hal-hal tersebut bukan dari dirimu
Tangan ini mengenggam panah yang dalam
Lebih dari satu kunci yang solid untuk melindungi
Bukankah kau tertawa
Saat kau katakan itu
Apakah kau menolak hukuman ?
Lalu mengeluarkan kartu truf
Sebelum pikiranmu tercampur
Aku sedang mencari saat ini
Dengan demikian dapat menjadi gila dan bertemu denganmu
Aku mengatakan bahwa dirimu telah ditemukan
Apakah kau tertawa tetapi besok akan hujan ?
Cahaya bijak berkedip di depan matamu
Sebelum masa depan berubah
Kau harus menyesuaikan tujuanmu
Dan pasti kau dapat merebut saat ini untuk dirimu sendiri
Mungkin di masa depan nanti, aku harus berpikir denganmu
Aku melangkah dan tertawa terburu-buru
yang mau download lagu disini
Sumber : http://narutolovindo.blogspot.com/2013/08/lirik-nico-touches-walls-niwaka-ame-ni.html#ixzz2op1WsDkq